わははだ!魔術奇縁

f0037530_075010.jpg
hisokaさま情報によりクラビット・アリーナで第1話が無料公開されているという
『マジック・オブ・ラブ』こと『魔術奇縁』行ってきました。
いやぁ、アレックス主体だと(主役だから!)こんなふうに一般世間では
報じられるものなんですねぇ。 ←既に間違ってます(爆)
カンちゃんのプロフィールがてんびん座だとか(旧暦の10月10日=新暦11月29日生まれなのでいて座らしい※79年)、詳しいんだか抜けてるんだか微妙な解説だったりしますが
今までこのドラマを見ることができなかったみなさま、お試しあれ。
金修さんの悪役ぶりに大笑いすることウケアイ!
しかも○○と△△が##だったなんて!!という韓国ドラマも真っ青な
無理めな展開です。
あ、カンタさんの声は中国語吹き替えなので、歌を歌うトコ以外は別人の声です。
[PR]

by chilsung | 2006-05-12 00:08 | 次兄もしくはヘタレ上等! | Comments(4)

Commented by ゆんぼん at 2006-05-12 18:41 x
はじめまして、ゆんぼんと申します。いつも楽しく拝見しております。
魔術奇縁、収録当時から妙な期待感を抱いていたせいか未だに見る勇気が起こりません。笑
とはいえ金修ルックが結構好きな自分がいるので重い腰を上げて(大袈裟)見るのも時間の問題です。無理目な展開、期待しております。笑
これからも色々と勉強させていただきますのでよろしくお願いします!!
Commented by chilsung at 2006-05-12 19:39
ゆんぼん様、いらっしゃいませ。意外なエントリへのコメントありがとう
ございます(笑)
結局のところ我がPCでは「マジック・オブ・ラブ」の配信は
見られなかったので、字幕がどうなっているのか(まさか日本語
吹き替えってことはないでしょうねぇ/汗)解らないままなのですが
興味があれば無料の1話だけでも見てやってください。
いきなりゴルフクラブを振り回して巨大テレビを破壊する金修さんに
爆笑できます。←ドラマの本筋と関係ありません。

ここは誰かを啓蒙しようだとかK-POPを広めようとかの志は
一切ありませんので(爆)、勉強などとはいわずお気楽にど~ぞ。
Commented by hisoka at 2006-05-12 20:52 x
無料1話での、カンタさんのすばらしいマジックな演技に
感動いたしました。(爆)
字幕は、ナイスな日本語とぜんぜん違和感を感じなかった
中国語吹き替えで放送しておりますことよ。
続きを有料でみるかどうか、悩んでいるところです。(ペン失格?)
Commented by chilsung at 2006-05-12 22:04
hisokaさま。 字幕状況ありがとうございます。
金修さま、酔っ払って歌を歌うときだけ韓国語になるんですよね^^;

2話以降の視聴に悩む必要はありません。
だって主演は有朋さまです。
地上波でうっかりオンエアされる日もそう遠くないとおもいます(爆)